Vista general del interior del Auditorio Nacional de Uruguay, en Montevideo (Uruguay). EFE/Raúl Martínez
Vista general del interior del Auditorio Nacional de Uruguay, en Montevideo (Uruguay). EFE/Raúl Martínez (EFEI0023/)

Montevideo, 14 oct (EFE).- “La Tregua”, de Mario Benedetti, y las pinturas de Edward Hopper se darán la mano con el ballet en el Auditorio Nacional del Sodre en Montevideo, donde, con ánimo de trascender fronteras, se estrenará el espectáculo que traduce a la danza la novela más famosa del escritor uruguayo.
Así lo destacaron este miércoles durante la presentación del ballet, que subirá al escenario del 26 de noviembre al 6 de diciembre, los responsables de trasladar a movimiento la obra más traducida de Benedetti, cuyo centenario (1920-2009) se celebra este año.
Como detalló el director del Ballet Nacional del Sodre uruguayo, el español Igor Yebra, la puesta, que surgió como una “loca” idea dos años atrás, llega para sorprender tanto a nivel local como en el panorama internacional ya que, apunta, se apuesta a que la obra sea difundida vía ‘streaming’.
“Esto tiene una repercusión que va más allá de estas fronteras y muestra una imagen de que en el país se están haciendo las cosas muy bien y que la gente puede venir aquí porque estrenamos obras de una calidad de nivel mundial”, detalló Yebra, que dejará su cargo a fin de año.
En la misma línea que el coreógrafo y bailarín se expresó la presidenta de la Fundación Benedetti, Hortensia Campanella, quien repasó la gran repercusión de la novela que “un joven administrativo” escribió a la hora del almuerzo durante un semestre de 1959.
“Esa pequeña historia de amor va a ser la novela más conocida internacionalmente de autor uruguayo, más publicada, más traducida, más trasladada a otros lenguajes del arte, al cine, a la radio, al teatro, a la televisión y solo faltaba un lenguaje que era el de la danza”, acotó.
A eso añadió que, por el equipo de artistas que Yebra armó para el proyecto, está segura de que el ballet va a “atravesar las paredes” tanto del auditorio como del país y “va a ir por el mundo” como ese “pequeño librito” lo hizo a lo largo de los años.
Por otro lado, tanto el dramaturgo Gabriel Calderón, como la coreógrafa Marina Sánchez y el escenógrafo Hugo Millán resaltaron los desafíos de encontrar un giro original y “traducir” al ballet una obra tan famosa.
A ellos se suma el compositor Luciano Supervielle, autor de la música para el ballet, que también asistió a la presentación.
Calderón sostuvo que desde el comienzo se buscó contar la historia de la novela pero bajo la premisa de “conducir” al original y no replicarlo.
“El original existe, es maravilloso y lo que nosotros queremos es que quien venga y vea esta danza que hemos creado salga enormemente con ganas de bailar por un lado y (por otro) leer a Benedetti”, indicó.
A lo que Sánchez enfatizó la apuesta de que la obra fuera “cien por cien uruguaya”, Millán adelantó que en escena se verá un proyecto “visual y universal” con algunas referencias.
El escenógrafo apuntó que se inspiró así tanto en el trabajo del uruguayo Manuel Espínola Gómez como en los cuadros de Edward Hopper, quien, dijo, es “referente por cómo ve el bicho humano” en sus cuadros mediante conceptos como la inmovilidad, el vacío y la incertidumbre.

Fuente: Infobae

Categorías: Noticias

x
Abrir Chat
Contactanos
Hola
¿En qué podemos ayudarte?